E com este desafio abro alas para celebrar um ano de Blog!! Pois é... um ano já passou e tantas coisas boas ainda para fazer!!!
O desafio para o mês de Fevereiro dos Daring Bakers foi Panacotta e bolachas Florentines. E que desafio... A PannaCotta já tinha feito mas as bolachinhas não me deixaram sossegar... Mas é uma sobremesa que todos deviam experimentar.
PANNA COTTA COM NOUGAT E
TOFFEE E FLORENTINAS DE
AVEIA E CHOCOLATE
(Nougat and Toffee Panna Cotta and Florentines)
The February 2011 Daring Bakers’ challenge was hosted by Mallory from A
Sofa in the Kitchen. She chose to challenge everyone to make Panna Cotta
from a Giada De Laurentiis recipe and Nestle Florentine Cookies.
Panna Cotta
240 ml de leite 240 ml whole milk
1 colher de sopa de gelatina em pó 1 tablespoon unflavored powdered
gelatin
3 chávenas de natas 3 cups whipping cream
80 ml de mel 80 ml honey
1 colher de sopa de açúcar 1 tablespoon granulated sugar
pitada de sal pinch of salt
Numa caçarola arrefecida, verter o leite e salpicar a gelatina sobre o leite. Deixar repousar para hidratar a gelatina. Levar a caçarola ao lume e aquecer o leite sem deixar ferver. Adicionar as natas, o mel, o açúcar e o sal e deixar cozinhar até que o açúcar se dissolva, sem deixar ferver e mexendo sempre. Retirar do lume e deixar arrefecer ligeiramente.
(In a cooled pot, pour in the milk and sprinkle with the powdered gelatin. Let it sit for about 5 minutes to hydrate. Bring the milk to a simmer. Don't let the milk boil. Add the cream, the honey, sugar and salt and let it cook until the sugar is all dissolved. Remove from the heat and let it cool lightly.)
Nougat
2 chávenas de chá de açúcar 2 cups of sugar
2 colheres de sopa de água 2 tablespoons of water
1 chávena de amêndoa picada 1 cup chopped almonds
Numa frigideira antiaderente, misturar o açúcar com a água e deixar cozinhar até dissolver todo o açúcar. Adicionar a amêndoa e mexer sempre até alourar. Retirar do lume, verter para um prato e deixar arrefecer. Uma vez frio, destacar para um saco e bater com um martelo de cozinha para quebrar o nougat em pedaços pequenos.
(In a nonstick pan, mix the sugar with the water and let it cook until the sugar is dissolved. Add the chopped almonds and keep stirring until the almonds turn to light brown. Remove from heat and pour into a plate. Once cool, place the nougat in a bag and beat it with a kitchen hammer so it turns into small pieces.)
Eu usei um cortador de bolacha grande, em forma de flôr, cujo fundo forrei com película aderente. Coloquei um pouco de nougat no fundo e verti panna cotta suficiente para cobrir o nougat. Refrigerei e, quando já estava solidificado, verti a restante panna cotta para preencher a forma. Refrigerei.
(I used a large cookie cutter, shaped like a flower, with the bottom lined with film. Placed a little bit of the nougat in the bottom and poured enough panna cotta to cover the nougat. Took it to the refrigerator and, once solid, poured the rest of the panna cotta to fill the mold. Again to the refrigerator.)
Molho toffee
1 chávena de açúcar 1 cup of sugar
2 colheres de sopa de água 2 tablespoons of water
100 ml de natas 100 ml whipping cream
Numa caçarola, misturar o açúcar com a água e cozinhar até obter caramelo. Adicionar as natas aos poucos, misturando sempre. Reduzir até conseguir a consistência pretendida.
(In a pot, mix the sugar with the water and cook it until you get caramel. Add the whipping cream, little by little, stirring. Reduce until you get the pretended consistency.)
Cobri a panna cotta com o molho toffee. Ficou mesmo muito saboroso!
(I covered the panna cotta with the toffee sauce. It turned out really tasty!!)
Florentines
150 g de manteiga sem sal 150 g unsalted butter
160 g de aveia 160 g quick oats
230 g de açúcar 230 g granulated sugar
95 g de farinha sem fermento 95 g plain flour
60 ml de leite 60 ml whole milk
5 ml de essência de baunilha 5 ml vanilla extract
pitada de sal pinch of salt
Amêndoa laminada Laminated almonds
150 g de chocolate para culinária 150 g chocolate
Pré-aquecer o forno a 190ºC.
Numa caçarola, derreter a manteiga. Retirar do lume e adicionar a aveia, misturando bem. Adicionar os restantes ingredientes, um a um, misturando tudo. Dispôr pequenas colheradas de massa sobre uma folha de papel vegetal num tabuleiro. Deixar cerca de 5 cm de distância entre cada bolacha. Salpicar as bolachas com algumas amêndoas laminadas. Levar ao forno durante 6-8 minutos. Retirar e deixar arrefecer.
Derreter o chocolate em banho-maria ou no micro-ondas e espalhar uma fina camada na base de cada bolacha. Deixar secar.
(Preheat the oven to 190ºC. Melt the butter in a pot. Remove from heat and add the oats, mixing well. Add the remaining ingredients, one by one, mixing them all together. Place small spoons of dough in parchment paper over a cooking tray. Leave 2-3 inches between each cookie. Sprinkle the cookies with the laminated almonds and cook in the oven for 6-8 minutes. Remove from the oven and let cool.
Melt the chocolate and spread a thin layer on the base of each cookie. Let dry.)
As minhas bolachas cresceram para formar uma só... o que foi um bocadinho desanimador. Contudo, usei um cortador de bolachas e cortei as minhas bolachinhas certinhas... Vale tudo!
(My cookies grew to form one single and giant cookie... it was quite discouraging. However, I used a cookie cutter and cut my perfectly straight florentines... Anything goes!)
Foi um belíssimo e saborosissímo desafio!!
(This was a stunning and delicious challenge!!)
Vale tudo!! E venha mais um!