Mais um mês, mais um desafio...
Desta feita viajámos até ao Peru e provámos dois típicos. O Ceviche, que é nada mais nada manos que a versão sul-americana do sushi e as Papas Rellenas que são batatas recheadas com o que nos apetecer.
Valeu a pena experimentar. O Ceviche é simplesmente magnífico e faz uma entrada muito agradável. As Papas não fiquei com vontade de repetir... Mas ficaram boas!
Kathlyn of Bake Like a Ninja was our Daring Cooks’ March 2011 hostess.
Kathlyn challenges us to make two classic Peruvian dishes: Ceviche de
Pescado from “Peruvian Cooking – Basic Recipes” by Annik Franco Barreau.
And Papas Rellenas adapted from a home recipe by Kathlyn’s Spanish
teacher, Mayra.
CEVICHE DE SALMÃO E VIEIRAS
(Salmon and Scallops Ceviche)
Ingredientes Ingredients
1 filete de salmão com cerca de 200 g 1 salmon fillet about 200 g
12 vieiras (miolo) 12 scallops
Sumo de 3 limas Juice from 3 limes
1/2 cebola vermelha 1/2 red onion
1 dente de alho esmagado 1 garlic clove smashed
Coentros picados Chopped coriander
1 tomate pelado e aos cubos 1 diced tomato
Sal e pimenta Salt and pepper
Numa tigela colocar o salmão cortado em tiras muito finas, as vieiras cortadas em rodelas finas, a cebola cortada muito finamente, o alho esmagado e os cubos de tomate. Temperar com sal e pimenta a gosto. Adicionar os coentros picados e verter os sumo de lima sobre os ingredientes.
Cobrir com película aderente e deixar repousar no frigorífico. Deixei por 5 horas, o que foi suficiente para "cozinhar" o salmão e as vieiras no ácido de lima.
Pode apresentar-se como aperitivo ou entrada.
(In a bowl, display the salmon sliced in very fine slices, the scallops cut into slices, such as the red onion. The secret is in the fine slices! Add the smashed garlic clove and the diced tomato. Season with salt and pepper. Add the chopped coriander and pour in the lime juice.
Cover the bowl with film and let rest in the refrigerator. I let it rest for about 5 hours which was enough to "cook" the salmon and the scallops in the lime acid.
You can serve as an appetizer or main course.)
Vale a pena experimentar! É maravilhoso!!!
(Really worth trying! It's wonderful!!!)
PAPAS RELLENAS COM
BORREGO E HORTELÃ
(Papas Rellenas with lamb and mint)
Puré de batata Mashed potato
3 batatas médias 3 medium size potatoes
1 ovo 1 egg
Coentros Coriander
Sal e pimenta Salt and pepper
Cozer as batatas em água e sal. Deixar arrefecer. Esmagar as batatas em puré. Adicionar pimenta, coentros picados e o ovo. Envolver tudo até conseguir uma mistura homogénea. Reservar.
(Boil the potatoes in salted water. Let them cool. Smash the potatoes into a puree. Add pepper, chopped coriander and the egg. Mix it all together. Reserve.)
Recheio Filling
100 g carne de borrego picada 100 g chopped lamb meat
50 g de azeitonas verdes 50 g sliced green olives
Folhas de hortelã Mint leaves
Sal e pimenta Salt and pepper
Azeite Olive oil
Numa frigideira, cozinhar a carne de borrego num pouco de azeite, sal e pimenta. Adicionar as azeitonas cortadas em rodelas. Aromatizar com as folhas de hortelã. Deixar arrefecer.
(In a frying pan, cook the lamb meat in some olive oil seasoned with salt and pepper. Add the sliced green olives. Flavor with the mint leaves. Let cool.)
Preparação Preparation
Farinha Flour
1 Ovo 1 egg
Pão ralado Dry bread crumbs
Sementes de linhaça Linseeds
Óleo para fritar Oil for deep frying
Formar rodelas espalmadas na mão com o puré de batata. Colocar no centro uma colherada do recheio e encerrar o recheio com o puré, formando uma bola ou pastel. Passar os pasteis por farinha, ovo e finalmente por pão ralado misturado com sementes de linhaça. Fritar em óleo bem quente.
(Make circles of potato puree in your hand and then place a tablespoon of the filling in the center of the puree. Close the papa, forming a ball with the filling inside. Wind the papa in the flour, then in the beaten egg and, at last, in the dry bread crumbs mixed with the linseed. Deep fry in hot oil.)
Saborosas mas não me parece que vá repetir...
Adorei saber que o salmão deu um bom resultado, pois não gosto de peixe crú, mas gosto de salmão defumado, acho que vou experimentar. Adorei sua apresentação, suas fotos ficaram maravilhosas.
ResponderEliminarComi ceviche no Chile e adorei! A diferença em relação ao teu é que era de atum fresco! Também uma boa opção!
ResponderEliminarbjs
(isa)